Discussion:
VERSUS = HACIA
(demasiado antiguo para responder)
Gurriato
2004-12-24 22:05:14 UTC
Permalink
Eso nos pasa por aprender latín de los gringos.

Ultimamente se ha puesto muy de moda una gilipollez iniciada en los
Yunaites. Me refiero a la chuminada de escribir "versus" entre los nombres
de dos personan que tienen una querella en los tribunales. Muchas veces se
abrevia como vs.
En la jerga forense norteamericana versus por lo visto significa "contra".
Eso será en inglés, (y cada vez más en castellano debido al mimetismo de
todo lo gringo), pero resulta que en latín "versus" quiere decir "hacia".
Simplemente, la jerga jurídica anglosajona deformó ese significado y así lo
hemos importado. Una tontería equivocada de seudolatín copiada de los
americanos, ¡manda güevos! ¡O tempora o mores! ¡O tiempo de los moros!
Maravillas del pichinglis pocho que propugna el Pirata como neocastellano de
las Américas...

Versus también quiere decir verso o linea, pero como proposición indica ir
de cara en cierta dirección.

El derecho español esta basado en gran parte en el derecho romano. No es así
el derecho gringo, que está basado en la "common English law". No es
posible que los americanos hayan tomado esa sandez de algún texto jurídico
romano. A lo mejor pensaron que "versus" quería decir "en contra" por la
palabra "adversus", pero consideremos que también existen los
terminos "reversus" y "diversus"

Felices Pascuas y japinulliar

EL COJO MANTECAS
Oscar Aaron
2004-12-24 22:32:35 UTC
Permalink
En inglés es siempre "contra": Jones vs. Smith", Kerry vs. Bush" "Man.United
vs. Real Madrid, a veces comparitivo: "go home vs. go to hell". En francés
también: "contre" ou "opposé à". Estudiando Derecho en Uruguay me acuerdo de
"contra" aunque 'vs'. también era aceptable.
Creo que todos los anglicismos nos rompen un poco los huevos. A mi me choca
escuchar palabras como "obsoleto"; no es por ser purista, pero a veces lo
noto como una violación injusta sobre el idioma español.

Saludos,
Oscar A./Vanc.ca
Post by Gurriato
Eso nos pasa por aprender latín de los gringos.
Ultimamente se ha puesto muy de moda una gilipollez iniciada en los
Yunaites. Me refiero a la chuminada de escribir "versus" entre los nombres
de dos personan que tienen una querella en los tribunales. Muchas veces se
abrevia como vs.
En la jerga forense norteamericana versus por lo visto significa "contra".
Eso será en inglés, (y cada vez más en castellano debido al mimetismo de
todo lo gringo), pero resulta que en latín "versus" quiere decir "hacia".
Simplemente, la jerga jurídica anglosajona deformó ese significado y así lo
hemos importado. Una tontería equivocada de seudolatín copiada de los
americanos, ¡manda güevos! ¡O tempora o mores! ¡O tiempo de los moros!
Maravillas del pichinglis pocho que propugna el Pirata como neocastellano de
las Américas...
Versus también quiere decir verso o linea, pero como proposición indica ir
de cara en cierta dirección.
El derecho español esta basado en gran parte en el derecho romano. No es así
el derecho gringo, que está basado en la "common English law". No es
posible que los americanos hayan tomado esa sandez de algún texto jurídico
romano. A lo mejor pensaron que "versus" quería decir "en contra" por la
palabra "adversus", pero consideremos que también existen los
terminos "reversus" y "diversus"
Felices Pascuas y japinulliar
EL COJO MANTECAS
Gurriato
2004-12-24 22:57:00 UTC
Permalink
Post by Oscar Aaron
En inglés es siempre "contra": Jones vs. Smith", Kerry vs. Bush" "Man.United
vs. Real Madrid, a veces comparitivo: "go home vs. go to hell". En francés
también: "contre" ou "opposé à". Estudiando Derecho en Uruguay me acuerdo de
"contra" aunque 'vs'. también era aceptable.
Creo que todos los anglicismos nos rompen un poco los huevos. A mi me choca
escuchar palabras como "obsoleto"; no es por ser purista, pero a veces lo
noto como una violación injusta sobre el idioma español.
Saludos,
Oscar A./Vanc.ca
Las palabras obsoleto y obsolescente son castizas castellanas y están
tomadas del latín y no del inglés. No es ese el caso de versus con el
significado de contra, que los anglosajones han tomado erroneamente del
latín. Es todavía mas cursi y pedante
la abreviatura "vs"

Si prefieres una palabra derivada del griego tienes "anacrónico"

Del diccionario de la RAE:

obsolescente.
(Del lat. obsolescens, -entis).
1. adj. Que está volviéndose obsoleto, que está cayendo en desuso.

obsoleto, ta.
(Del lat. obsoletus).
1. adj. Poco usado.
2. adj. Anticuado, inadecuado a las circunstancias actuales.

Felices Pascuas

EL COJO MANTECAS
Oscar Aaron
2004-12-25 00:08:35 UTC
Permalink
Y otra que no sabía. Creia que 'obsoleto' venía de "obsolete" porque en
realidad no me acuardo de usarlo en Montevideo. Decíamos "pasado -como de
moda y en desuso" o "expirado" y "anticuado" en cuanto a tiempo.
Sinceramente, es posible que ahora sea usado por allá. No se, pero creo que
han adoptado muchos americanismos y porteñismos eran considerados cursis en
mis épocas.

Saludos,
Oscar A./Vanc.ca
Post by Gurriato
Post by Oscar Aaron
En inglés es siempre "contra": Jones vs. Smith", Kerry vs. Bush" "Man.United
vs. Real Madrid, a veces comparitivo: "go home vs. go to hell". En francés
también: "contre" ou "opposé à". Estudiando Derecho en Uruguay me
acuerdo
Post by Gurriato
Post by Oscar Aaron
de
"contra" aunque 'vs'. también era aceptable.
Creo que todos los anglicismos nos rompen un poco los huevos. A mi me choca
escuchar palabras como "obsoleto"; no es por ser purista, pero a veces lo
noto como una violación injusta sobre el idioma español.
Saludos,
Oscar A./Vanc.ca
Las palabras obsoleto y obsolescente son castizas castellanas y están
tomadas del latín y no del inglés. No es ese el caso de versus con el
significado de contra, que los anglosajones han tomado erroneamente del
latín. Es todavía mas cursi y pedante
la abreviatura "vs"
Si prefieres una palabra derivada del griego tienes "anacrónico"
obsolescente.
(Del lat. obsolescens, -entis).
1. adj. Que está volviéndose obsoleto, que está cayendo en desuso.
obsoleto, ta.
(Del lat. obsoletus).
1. adj. Poco usado.
2. adj. Anticuado, inadecuado a las circunstancias actuales.
Felices Pascuas
EL COJO MANTECAS
Gurriato
2004-12-25 01:50:32 UTC
Permalink
Post by Oscar Aaron
Y otra que no sabía. Creia que 'obsoleto' venía de "obsolete" porque en
realidad no me acuardo de usarlo en Montevideo. Decíamos "pasado -como de
moda y en desuso" o "expirado" y "anticuado" en cuanto a tiempo.
Sinceramente, es posible que ahora sea usado por allá. No se, pero creo que
han adoptado muchos americanismos y porteñismos eran considerados cursis en
mis épocas.
Saludos,
Oscar A./Vanc.ca
La palabra obsoleto tiene muchos sinónimos para escoger:

Anticuado
Caduco.
Vetusto
Anacrónico
Pasado de moda
Periclitado
Decadente
Expirado
Decaido
Declinado

y varios más de los que ahora no me acuerdo.

Feliz solsticio de invierno y japinulliar

DON NICANOR TOCANDO EL TAMBOR
piratazul9
2004-12-27 21:51:56 UTC
Permalink
Gurriato, ojala la evidencia de tu ignorancia se limite al 2004 y que a
partir del 2005 la luz del conocimiento ilumine, como balsamo brillante, las
celulillas grises de tu cerebro y disimule la ausencia de neuronas y su
reemplazo por conglomerado de jamon pata negra, el mejor jamon espanol.

La forma "vs." es conocida y aceptada en todas partes como una forma
correcta y apropiada de "opuesto" y "contra".

NO ES ANGLICISMO. (ah, que pesado complejo!)

En Mexico se usaba antes que se usase en los EEUU.

Por otra parte, Gurrias, y para tu conocimiento, casi todos los paises del
hemisferio occidental usan los principios de Derecho Romano como base para
sus propios principios juridicos. Espana es uno de tantos.

Los gringos tambien basan su Derecho en el Codigo Napoleonico, el cual es
una recopilacion hecha por Napoleon del Derecho Romano.

Lo que estas confundiendo es la Jurisprudencia con el Derecho
Institucionalizado; es decir, las leyes de los EEUU tienen las mismas bases
que las leyes de los demas paises occidentales, pero su jurisprudencia es
distinta, es la propia de ellos mas la del Imperio Britanico, dado que EEUU
es un pais joven y poco experimentado.

En todo regimen de derecho, las leyes se aplican y, cuando es necesaro, se
recurre a jueces para determinar su mejor aplicacion. Esto ultimo forma la
Jurisprudencia de un Estado.

Los jueces fallan sobre divergencia de las leyes en su aplicacion a un caso
concreto.

La jurisprudencia son los fallos de los jueces repetidos en el mismo
sentido, que pasan a ser parte de las leyes de determinado pais.

En estricta teoria, dos paises que tuvieran exactamente las mismas leyes;
podrian tener Jurisprudencia diferente.

Comprendes?

Salud y curvas, Paco
PD Por ello es una ridiculez ver abogados de un pais con doctorado en
Jurisprudencia de otro pais. Solo les sirve si ejercieran en el segundo
pais; pero tendran deficiencias en ambos paises.
Post by Oscar Aaron
En inglés es siempre "contra": Jones vs. Smith", Kerry vs. Bush" "Man.United
vs. Real Madrid, a veces comparitivo: "go home vs. go to hell". En francés
también: "contre" ou "opposé à". Estudiando Derecho en Uruguay me acuerdo de
"contra" aunque 'vs'. también era aceptable.
Creo que todos los anglicismos nos rompen un poco los huevos. A mi me choca
escuchar palabras como "obsoleto"; no es por ser purista, pero a veces lo
noto como una violación injusta sobre el idioma español.
Saludos,
Oscar A./Vanc.ca
Post by Gurriato
Eso nos pasa por aprender latín de los gringos.
Ultimamente se ha puesto muy de moda una gilipollez iniciada en los
Yunaites. Me refiero a la chuminada de escribir "versus" entre los
nombres
Post by Gurriato
de dos personan que tienen una querella en los tribunales. Muchas veces se
abrevia como vs.
En la jerga forense norteamericana versus por lo visto significa "contra".
Eso será en inglés, (y cada vez más en castellano debido al mimetismo de
todo lo gringo), pero resulta que en latín "versus" quiere decir "hacia".
Simplemente, la jerga jurídica anglosajona deformó ese significado y
así
Post by Oscar Aaron
lo
Post by Gurriato
hemos importado. Una tontería equivocada de seudolatín copiada de los
americanos, ¡manda güevos! ¡O tempora o mores! ¡O tiempo de los moros!
Maravillas del pichinglis pocho que propugna el Pirata como
neocastellano
Post by Oscar Aaron
de
Post by Gurriato
las Américas...
Versus también quiere decir verso o linea, pero como proposición indica ir
de cara en cierta dirección.
El derecho español esta basado en gran parte en el derecho romano. No es
así
Post by Gurriato
el derecho gringo, que está basado en la "common English law". No es
posible que los americanos hayan tomado esa sandez de algún texto jurídico
romano. A lo mejor pensaron que "versus" quería decir "en contra" por la
palabra "adversus", pero consideremos que también existen los
terminos "reversus" y "diversus"
Felices Pascuas y japinulliar
EL COJO MANTECAS
Gurriato
2004-12-27 23:20:26 UTC
Permalink
Post by piratazul9
Gurriato, ojala la evidencia de tu ignorancia se limite al 2004 y que a
partir del 2005 la luz del conocimiento ilumine, como balsamo brillante, las
celulillas grises de tu cerebro y disimule la ausencia de neuronas y su
reemplazo por conglomerado de jamon pata negra, el mejor jamon espanol.
La forma "vs." es conocida y aceptada en todas partes como una forma
correcta y apropiada de "opuesto" y "contra".
NO ES ANGLICISMO. (ah, que pesado complejo!)
Repito, es un falso latinismo, en latín versus no quiere decir contra sino
hacia. Puedes comprobarlo con cualquier diccionario latino. El latinismo
ficticio se inició en los Yunaites y de ahí se extendió a la colonias
culturales de los gringos tales como el Frijolistán.
Post by piratazul9
En Mexico se usaba antes que se usase en los EEUU.
Por otra parte, Gurrias, y para tu conocimiento, casi todos los paises del
hemisferio occidental usan los principios de Derecho Romano como base para
sus propios principios juridicos. Espana es uno de tantos.
Y una poglia como una oglia.
Post by piratazul9
Los gringos tambien basan su Derecho en el Codigo Napoleonico, el cual es
una recopilacion hecha por Napoleon del Derecho Romano.
El derecho de los guiris se basa en la Ley Común Inglesa, que es un conjunto
de leyes basadas en las costumbres y en las decisiones precedentes de los
tribunales y juzgados. Se desarrollò en Inglaterra desde tiempos de la Edad
Media y hoy dìa es la base de muchas leyes en otros países, el más
importante es los Estados Unidos, con excepciòn del Estado de Luisiana por
su herencia cultural franco-española.

Los paises de cultura anglosajona, Inglaterra, Nueva Zelanda, Sudáfrica,
Australia, las islas del Caribe anglohablante etc basan su derecho en la Ley
Común Inglesa. La Ley Común Inglesa se ha ido formando poco a poco, por
acrecencia, como los arrecifes de corales, pues todas las decisiones se
cimentan y desarrollan en el principio del precedente legal. Cada sentencia
se apoya en una sentencia previa y asi sucesivamente.

La Ley Común inglesa difiere bastante de los Códigos que tienen su orìgen en
el Derecho Romano por los cuales nosotros nos regimos. Ese conjunto de
leyes del Imperio Romano (conocido hoy como Països Catalans) fueron
incorporadas siglos más tarde al llamado Código Napoleónico, bajo el cual
los tribunales aplican sus leyes sin tomar mucho en cuenta precedentes ,
casos o costumbres y decisiones anteriores. El Código Napoleonico se
decretó de novo y está mucho más cristalizado y codificado que la Ley Común
Inglesa, que es mucho más fluida. Lo que el Codigo Napoleónico gana en
consistencia lo pierde en rigidez. Por ejemplo, el sistema de jurados lo
inició la Ley Común Inglesa.

Y además en el Código Napoleónico priva el criterio del poder estatal
sobre el individual. No niego que las sentiencias de los tribunales latinos
con frecuencia estén influidas en precedentes legales, pero las sentencias
se basan sobre todo en estrictas codificaciones.

El único estado de los Yunaites con un Código Napoleónico es la Luisiana.
Debido a la herencia franco-española ese estado tiene una admisitración
bastante diferente del resto de los estados. Por ejemplo, el territorio no
se divide en condados sino en parroquias.
Post by piratazul9
Lo que estas confundiendo es la Jurisprudencia con el Derecho
Institucionalizado;
Y tú estás confundiendo la velocidad con el tocino y el culo con las cuatro
témporas.

es decir, las leyes de los EEUU tienen las mismas bases
Post by piratazul9
que las leyes de los demas paises occidentales, pero su jurisprudencia es
distinta, es la propia de ellos mas la del Imperio Britanico, dado que EEUU
es un pais joven y poco experimentado.
Los Yunaites eran un país independiente antes que el Frijolistán, y hoy día
es el lider cultural del Mundo en casi todos los aspectos: militar,
científico de la moda, de la cinematografía, de las artes, etc. Los Yunaites
eran ya una democracia parlamentaria moderna cuando los frijoleros todavía
andaban a cuatro patas.
Post by piratazul9
En todo regimen de derecho, las leyes se aplican y, cuando es necesaro, se
recurre a jueces para determinar su mejor aplicacion. Esto ultimo forma la
Jurisprudencia de un Estado.
Los jueces fallan sobre divergencia de las leyes en su aplicacion a un caso
concreto.
La jurisprudencia son los fallos de los jueces repetidos en el mismo
sentido, que pasan a ser parte de las leyes de determinado pais.
En estricta teoria, dos paises que tuvieran exactamente las mismas leyes;
podrian tener Jurisprudencia diferente.
Comprendes?
Las definiciones que aquí me das son un puto non sequitur.

Salu y curvas, Paco
Post by piratazul9
PD Por ello es una ridiculez ver abogados de un pais con doctorado en
Jurisprudencia de otro pais. Solo les sirve si ejercieran en el segundo
pais; pero tendran deficiencias en ambos paises.
Paquito, no sé como te las arreglas pero siempre acabas saliendo por los
cerros de Ubeda.

Que tengas un Año Nuevo muy feliz, elvirizando como un descosido.

Salutem pluriman

LE MARQUIS DE LA PATTE NOIRE
PINKO
2004-12-27 23:33:01 UTC
Permalink
Post by Gurriato
Repito, es un falso latinismo, en latín versus no quiere decir contra sino
Versus no es lo que le dimos a Boludovski para convencerlo de que comprara
el departamento en Bs As con vista a la playa?

PINKO
ARIEL BOLUDOVSKY
2004-12-28 00:16:08 UTC
Permalink
Post by PINKO
Versus no es lo que le dimos a Boludovski para convencerlo de que comprara
el departamento en Bs As con vista a la playa?
Jodete. El dolar esta a 1.35 euros. Cada dia que pasa me sale mas barato el
departamento. Cuando me lo compre, empezara a subir el dolar.

En el mundo de los negocios, siga siempre la maxima de Vizcacha: compre
barato, venda caro. Haga patria: mate un peronista.

BOLUDOVKSY
--
NOW RECRUITING VOLUNTEERS FOR ISRAEL.
http://www.sar-el.org
PINKO
2004-12-28 00:25:27 UTC
Permalink
Post by ARIEL BOLUDOVSKY
Post by PINKO
Versus no es lo que le dimos a Boludovski para convencerlo de que comprara
el departamento en Bs As con vista a la playa?
Jodete. El dolar esta a 1.35 euros. Cada dia que pasa me sale mas barato el
departamento. Cuando me lo compre, empezara a subir el dolar.
En el mundo de los negocios, siga siempre la maxima de Vizcacha: compre
barato, venda caro. Haga patria: mate un peronista.
Sos un lince para los negocios, che. Como te admiro. Porque no le mandas
otra remesa a Lunfa, para que te compre otro departamento? Creo que quedan
uno o dos con vista a la playa. Si le mandas 10 mil euros extra, seguro que
te lo amuebla y todo.

PINKO
piratazul9
2004-12-28 00:50:51 UTC
Permalink
Gurriato, que tengas un muy feliz, productivo, prospero y a toda madre 2005,
en compania de los tuyos.

Haciendolo extensivo a todos los contertulios que lean este tema.

Salud y curvas, Paco
Post by Gurriato
Post by piratazul9
Gurriato, ojala la evidencia de tu ignorancia se limite al 2004 y que a
partir del 2005 la luz del conocimiento ilumine, como balsamo brillante, las
celulillas grises de tu cerebro y disimule la ausencia de neuronas y su
reemplazo por conglomerado de jamon pata negra, el mejor jamon espanol.
La forma "vs." es conocida y aceptada en todas partes como una forma
correcta y apropiada de "opuesto" y "contra".
NO ES ANGLICISMO. (ah, que pesado complejo!)
Repito, es un falso latinismo, en latín versus no quiere decir contra sino
hacia. Puedes comprobarlo con cualquier diccionario latino. El latinismo
ficticio se inició en los Yunaites y de ahí se extendió a la colonias
culturales de los gringos tales como el Frijolistán.
Post by piratazul9
En Mexico se usaba antes que se usase en los EEUU.
Por otra parte, Gurrias, y para tu conocimiento, casi todos los paises del
hemisferio occidental usan los principios de Derecho Romano como base para
sus propios principios juridicos. Espana es uno de tantos.
Y una poglia como una oglia.
Post by piratazul9
Los gringos tambien basan su Derecho en el Codigo Napoleonico, el cual es
una recopilacion hecha por Napoleon del Derecho Romano.
El derecho de los guiris se basa en la Ley Común Inglesa, que es un conjunto
de leyes basadas en las costumbres y en las decisiones precedentes de los
tribunales y juzgados. Se desarrollò en Inglaterra desde tiempos de la Edad
Media y hoy dìa es la base de muchas leyes en otros países, el más
importante es los Estados Unidos, con excepciòn del Estado de Luisiana por
su herencia cultural franco-española.
Los paises de cultura anglosajona, Inglaterra, Nueva Zelanda, Sudáfrica,
Australia, las islas del Caribe anglohablante etc basan su derecho en la Ley
Común Inglesa. La Ley Común Inglesa se ha ido formando poco a poco, por
acrecencia, como los arrecifes de corales, pues todas las decisiones se
cimentan y desarrollan en el principio del precedente legal. Cada sentencia
se apoya en una sentencia previa y asi sucesivamente.
La Ley Común inglesa difiere bastante de los Códigos que tienen su orìgen en
el Derecho Romano por los cuales nosotros nos regimos. Ese conjunto de
leyes del Imperio Romano (conocido hoy como Països Catalans) fueron
incorporadas siglos más tarde al llamado Código Napoleónico, bajo el cual
los tribunales aplican sus leyes sin tomar mucho en cuenta precedentes ,
casos o costumbres y decisiones anteriores. El Código Napoleonico se
decretó de novo y está mucho más cristalizado y codificado que la Ley Común
Inglesa, que es mucho más fluida. Lo que el Codigo Napoleónico gana en
consistencia lo pierde en rigidez. Por ejemplo, el sistema de jurados lo
inició la Ley Común Inglesa.
Y además en el Código Napoleónico priva el criterio del poder estatal
sobre el individual. No niego que las sentiencias de los tribunales latinos
con frecuencia estén influidas en precedentes legales, pero las sentencias
se basan sobre todo en estrictas codificaciones.
El único estado de los Yunaites con un Código Napoleónico es la Luisiana.
Debido a la herencia franco-española ese estado tiene una admisitración
bastante diferente del resto de los estados. Por ejemplo, el territorio no
se divide en condados sino en parroquias.
Post by piratazul9
Lo que estas confundiendo es la Jurisprudencia con el Derecho
Institucionalizado;
Y tú estás confundiendo la velocidad con el tocino y el culo con las cuatro
témporas.
es decir, las leyes de los EEUU tienen las mismas bases
Post by piratazul9
que las leyes de los demas paises occidentales, pero su jurisprudencia es
distinta, es la propia de ellos mas la del Imperio Britanico, dado que EEUU
es un pais joven y poco experimentado.
Los Yunaites eran un país independiente antes que el Frijolistán, y hoy día
es el lider cultural del Mundo en casi todos los aspectos: militar,
científico de la moda, de la cinematografía, de las artes, etc. Los Yunaites
eran ya una democracia parlamentaria moderna cuando los frijoleros todavía
andaban a cuatro patas.
Post by piratazul9
En todo regimen de derecho, las leyes se aplican y, cuando es necesaro, se
recurre a jueces para determinar su mejor aplicacion. Esto ultimo forma la
Jurisprudencia de un Estado.
Los jueces fallan sobre divergencia de las leyes en su aplicacion a un caso
concreto.
La jurisprudencia son los fallos de los jueces repetidos en el mismo
sentido, que pasan a ser parte de las leyes de determinado pais.
En estricta teoria, dos paises que tuvieran exactamente las mismas leyes;
podrian tener Jurisprudencia diferente.
Comprendes?
Las definiciones que aquí me das son un puto non sequitur.
Salu y curvas, Paco
Post by piratazul9
PD Por ello es una ridiculez ver abogados de un pais con doctorado en
Jurisprudencia de otro pais. Solo les sirve si ejercieran en el segundo
pais; pero tendran deficiencias en ambos paises.
Paquito, no sé como te las arreglas pero siempre acabas saliendo por los
cerros de Ubeda.
Que tengas un Año Nuevo muy feliz, elvirizando como un descosido.
Salutem pluriman
LE MARQUIS DE LA PATTE NOIRE
Oscar Aaron
2004-12-28 13:54:38 UTC
Permalink
Muy buenas cátedras muchachos!

Lo único que se comieron fué la función de la Iglesia Inglesa en el
desarrollo del Derecho Consuetudinario y sus relativos méritos vs.
C.Napoleón.

Es un salto grande, pasar de un sistema a otro. Como si después de usar nada
más que lógica deductiva, te dicen, "olvidate de todo, ahora hay que empezar
con inducción".

Common law se justifica como "un manto flexible que se ajusta a la forma de
distintas necesidades" . En realidad es divina forma pa' que los abogados se
llenen los bolsillos.

Buena lectura,

Saludos,
Oscar A./Vanc.ca
Post by Gurriato
Post by piratazul9
Gurriato, ojala la evidencia de tu ignorancia se limite al 2004 y que a
partir del 2005 la luz del conocimiento ilumine, como balsamo brillante, las
celulillas grises de tu cerebro y disimule la ausencia de neuronas y su
reemplazo por conglomerado de jamon pata negra, el mejor jamon espanol.
La forma "vs." es conocida y aceptada en todas partes como una forma
correcta y apropiada de "opuesto" y "contra".
NO ES ANGLICISMO. (ah, que pesado complejo!)
Repito, es un falso latinismo, en latín versus no quiere decir contra sino
hacia. Puedes comprobarlo con cualquier diccionario latino. El latinismo
ficticio se inició en los Yunaites y de ahí se extendió a la colonias
culturales de los gringos tales como el Frijolistán.
Post by piratazul9
En Mexico se usaba antes que se usase en los EEUU.
Por otra parte, Gurrias, y para tu conocimiento, casi todos los paises del
hemisferio occidental usan los principios de Derecho Romano como base para
sus propios principios juridicos. Espana es uno de tantos.
Y una poglia como una oglia.
Post by piratazul9
Los gringos tambien basan su Derecho en el Codigo Napoleonico, el cual es
una recopilacion hecha por Napoleon del Derecho Romano.
El derecho de los guiris se basa en la Ley Común Inglesa, que es un conjunto
de leyes basadas en las costumbres y en las decisiones precedentes de los
tribunales y juzgados. Se desarrollò en Inglaterra desde tiempos de la Edad
Media y hoy dìa es la base de muchas leyes en otros países, el más
importante es los Estados Unidos, con excepciòn del Estado de Luisiana por
su herencia cultural franco-española.
Los paises de cultura anglosajona, Inglaterra, Nueva Zelanda, Sudáfrica,
Australia, las islas del Caribe anglohablante etc basan su derecho en la Ley
Común Inglesa. La Ley Común Inglesa se ha ido formando poco a poco, por
acrecencia, como los arrecifes de corales, pues todas las decisiones se
cimentan y desarrollan en el principio del precedente legal. Cada sentencia
se apoya en una sentencia previa y asi sucesivamente.
La Ley Común inglesa difiere bastante de los Códigos que tienen su orìgen en
el Derecho Romano por los cuales nosotros nos regimos. Ese conjunto de
leyes del Imperio Romano (conocido hoy como Països Catalans) fueron
incorporadas siglos más tarde al llamado Código Napoleónico, bajo el cual
los tribunales aplican sus leyes sin tomar mucho en cuenta precedentes ,
casos o costumbres y decisiones anteriores. El Código Napoleonico se
decretó de novo y está mucho más cristalizado y codificado que la Ley Común
Inglesa, que es mucho más fluida. Lo que el Codigo Napoleónico gana en
consistencia lo pierde en rigidez. Por ejemplo, el sistema de jurados lo
inició la Ley Común Inglesa.
Y además en el Código Napoleónico priva el criterio del poder estatal
sobre el individual. No niego que las sentiencias de los tribunales latinos
con frecuencia estén influidas en precedentes legales, pero las sentencias
se basan sobre todo en estrictas codificaciones.
El único estado de los Yunaites con un Código Napoleónico es la Luisiana.
Debido a la herencia franco-española ese estado tiene una admisitración
bastante diferente del resto de los estados. Por ejemplo, el territorio no
se divide en condados sino en parroquias.
Post by piratazul9
Lo que estas confundiendo es la Jurisprudencia con el Derecho
Institucionalizado;
Y tú estás confundiendo la velocidad con el tocino y el culo con las cuatro
témporas.
es decir, las leyes de los EEUU tienen las mismas bases
Post by piratazul9
que las leyes de los demas paises occidentales, pero su jurisprudencia es
distinta, es la propia de ellos mas la del Imperio Britanico, dado que EEUU
es un pais joven y poco experimentado.
Los Yunaites eran un país independiente antes que el Frijolistán, y hoy día
es el lider cultural del Mundo en casi todos los aspectos: militar,
científico de la moda, de la cinematografía, de las artes, etc. Los Yunaites
eran ya una democracia parlamentaria moderna cuando los frijoleros todavía
andaban a cuatro patas.
Post by piratazul9
En todo regimen de derecho, las leyes se aplican y, cuando es necesaro, se
recurre a jueces para determinar su mejor aplicacion. Esto ultimo forma la
Jurisprudencia de un Estado.
Los jueces fallan sobre divergencia de las leyes en su aplicacion a un caso
concreto.
La jurisprudencia son los fallos de los jueces repetidos en el mismo
sentido, que pasan a ser parte de las leyes de determinado pais.
En estricta teoria, dos paises que tuvieran exactamente las mismas leyes;
podrian tener Jurisprudencia diferente.
Comprendes?
Las definiciones que aquí me das son un puto non sequitur.
Salu y curvas, Paco
Post by piratazul9
PD Por ello es una ridiculez ver abogados de un pais con doctorado en
Jurisprudencia de otro pais. Solo les sirve si ejercieran en el segundo
pais; pero tendran deficiencias en ambos paises.
Paquito, no sé como te las arreglas pero siempre acabas saliendo por los
cerros de Ubeda.
Que tengas un Año Nuevo muy feliz, elvirizando como un descosido.
Salutem pluriman
LE MARQUIS DE LA PATTE NOIRE
Continúe leyendo en narkive:
Loading...