Discussion:
La palabra "gallego" y su significado en algunos países
(demasiado antiguo para responder)
El Moscardon
2007-03-28 19:01:35 UTC
Permalink
El Congreso de los Diputados debate hoy la eliminación del diccionario de la Real
Academia Española (RAE) de las acepciones peyorativas de la palabra "gallego". Se
trata de una proposición no de Ley del diputado del BNG Francisco Rodríguez, que
resalta en su iniciativa que el diccionario de la RAE "recoge la definición de
gallego como sinónimo de tonto y tartamudo".

Leer más:

http://www.elpais.com/articulo/cultura/diputados/debaten/hoy/palabra/gallego/dejara/significar/tonto/tartamudo/elpepucul/20070328elpepucul_2/Tes

DRAE:
gallego
http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2&TIPO_BUS=3&LEMA=gallego
JFK
2007-03-28 20:25:14 UTC
Permalink
Post by El Moscardon
El Congreso de los Diputados debate hoy la eliminación del diccionario de la Real
Academia Española (RAE) de las acepciones peyorativas de la palabra "gallego". Se
trata de una proposición no de Ley del diputado del BNG Francisco Rodríguez, que
resalta en su iniciativa que el diccionario de la RAE "recoge la definición de
gallego como sinónimo de tonto y tartamudo".
You make it sound like a bad thing.

JFK
Post by El Moscardon
http://www.elpais.com/articulo/cultura/diputados/debaten/hoy/palabra/...
gallegohttp://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2&TIPO_BUS=3&LE...
decaballeria
2007-03-28 21:06:28 UTC
Permalink
Asi es, en los paises americanos la acepcion "gallego" o "gayego" es un
gentilicio generico a todos los espanoles.

Posiblemente, habiendo muchos gallegos que inmigraron a america, se les
califico a todos los espanoles como "gallegos" o "gayegos".

La definicion de la RAE es bastante acertada.

No hay por que eliminar un termino que se usa extensiva y frecuentemente
debido a que la fragilidad de la diputacion espanola no soporta su sentido


Salud y curvas, Paco.
PD No se puede tapar el sol con un dedo.
Post by El Moscardon
El Congreso de los Diputados debate hoy la eliminación del diccionario de la Real
Academia Española (RAE) de las acepciones peyorativas de la palabra "gallego". Se
trata de una proposición no de Ley del diputado del BNG Francisco Rodríguez, que
resalta en su iniciativa que el diccionario de la RAE "recoge la definición de
gallego como sinónimo de tonto y tartamudo".
http://www.elpais.com/articulo/cultura/diputados/debaten/hoy/palabra/gallego
/dejara/significar/tonto/tartamudo/elpepucul/20070328elpepucul_2/Tes
Post by El Moscardon
gallego
http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2&TIPO_BUS=3&LEMA=gall
ego
Gurriato
2007-03-29 00:59:53 UTC
Permalink
Post by decaballeria
Asi es, en los paises americanos la acepcion "gallego" o "gayego" es un
gentilicio generico a todos los espanoles.
Posiblemente, habiendo muchos gallegos que inmigraron a america, se les
califico a todos los espanoles como "gallegos" o "gayegos".
La definicion de la RAE es bastante acertada.
No hay por que eliminar un termino que se usa extensiva y frecuentemente
debido a que la fragilidad de la diputacion espanola no soporta su sentido
Salud y curvas, Paco.
PD No se puede tapar el sol con un dedo.
El diccionario de la RAE también recoge la palabra "sudaca".

sudaca.

(Der. irreg. de sudamericano y -aco2).
1. adj. despect. coloq. Esp. suramericano. Apl. a pers., u. t. c. s.


Lo que no entiendo es que deriven la palabra del sufijo "aco". En todo caso
sería "aca".


También recoge la palabra frijolero, pero la definición no me parece muy
acertada, dado que la mayoría de lso frijoleros ni cultivan los frijoles ni
negocian con ellos sino que se los zampan.

frijolero, ra.

1. m. y f. Col. Persona que cultiva fríjoles o negocia con su fruto.



Lo mismo digo de la palabra argento. La definición de las distintas
acepciones es completamente absurda. Dice el diccionario que un "argento
vivo" es "mercurio" (?). En realidad un argento vivo es lo que también se
conoce como un "ñoqui".

argento.

(Del lat. argentum).

1. m. poét. plata ( metal de color blanco).

~ vivo.
1. m. mercurio.

~ vivo sublimado.
1. m. Quím. sublimado corrosivo.

Para los hispanohablantes que desconocen la jerigonza austral aclaro que
ñoqui tiene el
el significado de aquel argento que cobra un sueldo fijo por un trabajo que
no realiza ya que es un "acomodado" (enchufado en un despacho del
Desgobierno Aryentain). La palabra se difundió desde los 1970 y surgió
debido a la costumbre tana de comer ñoquis con un billete debajo del plato
durante el día de san Pantaleón (27 de julio), aunque por diversas causas,
quizás principalmente porque a fin de mes mucha gente se encuentra escasa de
dineros, el rito argento se realiza el día 29. Tal rito se considera
propiciatorio para obtener más lana sin necesidad de tener que pegar ni un
palo al agua. El argento es por naturaleza muy inclinado a la vida
contemplativa, a las charlas de café y al dolce far niente debido a su
estirpe predominantemente napolitana. En Di Aryentain Ripablik se ha hecho
común comer un plato de ñoquis el día 29 de cada mes (excepto el mes de
febrero en los años que no son bisiestos); por metáfora se llama entonces
ñoquis a los seudoempleados (ya que sólo se presentan en el supuesto empleo
a fin de mes para cobrar).

Por otra parte también se dice ñoqui al diminuto pene de los argentos.

En España a un argento también se le conoce como un "papá noel", porque sólo
trabajan una vez al año y además es mentira.

Saludos
LA BESTIA IBERICA
JFK
2007-03-29 22:33:08 UTC
Permalink
Y ni te cuento lo que en el territorio significa extremenio!

JFK
Ps: Hint, es tan pero tan vulgar que los del DRAE no se atrevieron!
Gurriato
2007-03-30 00:15:32 UTC
Permalink
Post by JFK
Y ni te cuento lo que en el territorio significa extremenio!
JFK
Ps: Hint, es tan pero tan vulgar que los del DRAE no se atrevieron!
La región se llama Extremadura porque a sus habitantes se nos pone
extremadamente dura.

GURRIATO
RLunfa
2007-03-30 00:32:29 UTC
Permalink
Post by Gurriato
Post by JFK
Y ni te cuento lo que en el territorio significa extremenio!
JFK
Ps: Hint, es tan pero tan vulgar que los del DRAE no se atrevieron!
La región se llama Extremadura porque a sus habitantes se nos pone
extremadamente dura.
Si, la mollera.
Son los únicos gaitas que en Irak no usaron casco.

Ay leré leré leré leré

RLunfa
Begoluna
2007-03-30 13:34:58 UTC
Permalink
Post by Gurriato
La región se llama Extremadura porque a sus habitantes se nos pone
extremadamente dura.
Mi provincia se llama Zaragoza y sus habitantes, los maños (magnos en
latín), la tienen más grande. 8-)P

magno = maño = grande

=.=.=.=
Begomaña
=.=.=.=.
RLunfa
2007-03-30 14:47:30 UTC
Permalink
Post by Begoluna
Post by Gurriato
La región se llama Extremadura porque a sus habitantes se nos pone
extremadamente dura.
Mi provincia se llama Zaragoza y sus habitantes, los maños (magnos en
latín), la tienen más grande. 8-)P
magno = maño = grande
Gran parte de mi familia vino de Aragón, de la cadena del Moncayo,
precisamente de Añón, en donde el que tenía una vaca era afortunado, y debo
decir que los aragoneses la tienen grande, generosamente grande, cosa que he
heredado con orgullo.
De la vaca, estoy hablando.

A vuestros baturros y dignos pieses, siempre con el mayor de los respetos.
RLunfa
Begoluna
2007-03-31 02:29:59 UTC
Permalink
Post by RLunfa
Gran parte de mi familia vino de Aragón, de la cadena del Moncayo,
precisamente de Añón, en donde el que tenía una vaca era afortunado, y
¡Cooooñññoo!!! ¡Usted es gallego y pariente mío!! :-) Tengo parte de mis
raíces familiares en pueblos muy cercanos, justico al lao, puede que
también en el suyo.

Los de esa área para decir "amigo" dicen "amante", pronunciao con la e
final bien larga (ya dije que la tenemos larga y me refería a esa vocal)
precisamente. ¡Amanteeeeeeee!!! Supongo que puedo llamarlo así, aparte de
tutearle, ya que somos familia. :-)

¡Ya decía yo que usted me cae muy requetebien!! ¡Qué envidia va a tener
Gurriato de que tengo un argentino en mi familia!! :-D

A vuestros gallegos y aragoneses pies,

=.=.=.=.=
Begolunes
=.=.=.=.=
RLunfa
2007-03-31 03:01:12 UTC
Permalink
Post by Begoluna
Post by RLunfa
Gran parte de mi familia vino de Aragón, de la cadena del Moncayo,
precisamente de Añón, en donde el que tenía una vaca era afortunado, y
¡Cooooñññoo!!! ¡Usted es gallego y pariente mío!! :-)
A mucha honra.
Pita, pita, que si no te corres tu.....
Post by Begoluna
Tengo parte de mis
raíces familiares en pueblos muy cercanos, justico al lao, puede que
también en el suyo.
Tal vez sea así, por ahí son todos familiares cercanos o lejanos. Tengo unos
primos en ese pueblo y aunque no conozco España pude, con el tiempo,
juntarme con filmaciones de familiares y documento que de alguna forma fue
tomar contacto con una parte del origen.

Fue bueno para mí el haber reconocido rasgos famliares en esas gentes
lejanas y continúa siendo para mí un recuerdo de algo no vivido, una
historia que giró bruscamente en un momento y que no volverá atrás, aunque
me daré algún día el gusto de conocer personalmente Añón y Zaragoza, por un
lado, y por el otro Barcelona y dos pueblos de Mallorca, Santa Margarita y
Alaró.
Post by Begoluna
Los de esa área para decir "amigo" dicen "amante", pronunciao con la e
final bien larga (ya dije que la tenemos larga y me refería a esa vocal)
precisamente. ¡Amanteeeeeeee!!! Supongo que puedo llamarlo así, aparte de
tutearle, ya que somos familia. :-)
Adelante, Bego, el placer es siempre mío.
Post by Begoluna
¡Ya decía yo que usted me cae muy requetebien!! ¡Qué envidia va a tener
Gurriato de que tengo un argentino en mi familia!! :-D
No se si el pobre de Gurriato podrá superar el espasmo.
Ya me estoy divirtiendo, debo decir.
Post by Begoluna
A vuestros gallegos y aragoneses pies,
Es mi honra.
Como legado de mis raíces, recuerdo un refrán de mi abuela materna:
"Más sabe un nieto que mucho anda, que un abuelo que mucho vive".

Un fraternal abrazo, Bego.
RLunfa
Begoluna
2007-03-31 23:44:39 UTC
Permalink
Post by RLunfa
Un fraternal abrazo, Bego.
Apuesto a que me parezco mucho a su Tía la Gorda, con quien también debo de
estar emparentada. ¡Grande envidia para Gurriato (él emparentao con condes
rimbombates y marqueses nobles; y yo, con un argentino)!! 8-)P

=.=.=.=.=
Begolunes
=.=.==.=
RLunfa
2007-04-01 01:05:55 UTC
Permalink
Post by Begoluna
Post by RLunfa
Un fraternal abrazo, Bego.
Apuesto a que me parezco mucho a su Tía la Gorda, con quien también debo de
estar emparentada.
Mi Tía la Gorda, su perfil, es una exageración humorística y deformada de
una tía mía que ya no está por estos lugares, y que era de Tarazona.
Tenía un carácter muy alegre, humor envidiable y bailaba la jota como una
diosa, para envidia de las flacas.
Post by Begoluna
¡Grande envidia para Gurriato (él emparentao con condes
rimbombates y marqueses nobles; y yo, con un argentino)!! 8-)P
El único conde que conoce Gurriato es a él mismo, el Conde Nao

RLunfa
a***@hotmail.com
2007-03-30 15:22:41 UTC
Permalink
Quien habla de Diputados ibericos???

Diputados de Galicia.

El PNG (Partido Nacionalista Gallego) es dificil de encontrar por su
poca importancia en internet. Casi siempre encontramos algo sobre
Papua Nueva Guinea. Es un partido de "gaitanazis" que tenia en 2002
solamente 132 militantes. De hecho ese partido ni tan siquiera existe
al integrarse en el llamado Bloque.

Los que proponen el uso del gallego y que lo hacen muy bien, ya que
como desconocen ese dialecto en su version normalizada, buscando los
vocablos, tartamudean, lo que es lo mismo que "hacer el gallego" segun
una de las versiones de la RAE.

No hay duda de que casi todas las definiciones de gallego de la RAE
son aplicables a ese partido.
RLunfa
2007-03-30 15:47:35 UTC
Permalink
Post by a***@hotmail.com
Quien habla de Diputados ibericos???
Yo no.
Solo entiendo de bestias íberas, de la que Gurriato es un espécimen de
exposición.
[...]
Post by a***@hotmail.com
Los que proponen el uso del gallego y que lo hacen muy bien, ya que
como desconocen ese dialecto en su version normalizada,
[...]

El gallego es un idioma y con él se escribían versos cuando el resto de
Europa comía carne cruda en una cueva.

Con respecto e afecto aos meus queridos galegos, en especial a los de
Argentina.

Os bos e xenerosos
a nosa voz entenden
e con arroubo atenden
o noso ronco son,
mais sóo os iñorantes
e féridos e duros,
imbéciles e escuros
non nos entenden, non.

RL